Advanced search
Home
Authors Search Links
Contact

István CSUKÁS
( 1936 )
   


1936 born in Kisújszállás
1954 graduates from the musical school of Békéstarhos as a violin major
1954-57 studies law and later humanities at the university of Budapest;
leader of the Young Artists� Club in Budapest; works for the Arts Fund, the Ministry of Labour, and the army monthly
1968-71 works for the Hungarian Television
1978 chief editor at the children�s publishing house Móra
1985 freelance writer

Prizes include:
1975 First Prize of the X. TV Festival in Hollywood for the best children's movie, 1977, 87 Attila József Attila prize, 1978, 1982 Prize for the Young, 1981, 1982, 1985, 1990 Prize of the Szépirodalmi Publishing House, 1984 Andersen Diploma, 1984 Literary Prize of the Arts Fund, 1986 Prize for the Children, 1987 Book of the Year Prize, 1989, 1995 Tibor Déry Prize, 1990 MSZOSZ Prize, 1996 Prize of the MAOE for lifetime literary achievement, 1997 literary prize of the Tekintet Foundation, 1999 Kossuth Prize


1962 Elmondani adj erőt! (Grant me Power to Tell, poems)
1965 Előszó a szerelemhez (Foreword for Love, poems)
1967 Egy szürke kiscsacsi (A Little Gray Donkey, book of tales)
1968 Koromcsillag (Ash Star, poems)
1968 Erdőben jártam (I Walked in a Forest, poems with pictures)
1969 Mirr-Murr, a kandúr (Purr-Purr, the Tomcat, tale for children)
1971 Pintyőke-cirkusz, világszám! (Chaffinch Circus, Sensation! meseregény)
1971 Vidám állatkert (Happy Zoo, poems and illustrations)
1973 Keménykalap és krumpliorr (Bowler and Bottlenose, tale for children)
1974 A téli tücsök meséi (The Tales of the Winter Cricket, tale for children)
1974 Síppal, dobbal (We are the Music Makers, the history of the musical instruments)
1975 Nyár a szigeten (Summer on the Island, novel for children)
1975 Ima a vadevezősökért (Prayer for the Free-rowers, poems)
1976 Vakáció a halott utcában (Vacation in the Dead Street, novel for children)
1977 Itt a kezem, nem disznóláb! (Hand-clasp, educational book)
1977 A felidézett toronyszoba (Tower Room Revisited, selected poems)
1977 Oriza-Triznyák. Mirr-Murr kalandjaiból (Oriza Ricepap, The Adventures of Purr-Purr, novel for children)
1978 Hogyan fogtam el Settenkedő Tódort? (How Did I Catch Prowling Tudor? tale for children)
1978 Utazás a szempillám mögött (Travel Behind my Eyelids, novel for children)
1979 Szegény Gombóc Artúr. Pom Pom meséi (Poor Arthur Dumpling, the stories of Pom Pom, novel for children)
1979 A Radírpók. Pom Pom meséi (Eraser Spider – the Stories of Pom Pom, tale for children) 1980 Süsü, a sárkány (Gaga the Dragon, novel for children)
1980 Festéktüsszentő Hapci Benő. Pom Pom meséi (Paint-Sneezing Ben Kerchoo – the Tales of Pom Pom, novel for children)
1980 Az én játékoskönyvem (My Playing Book, educational book)
1980 Az üres papír elégiája (The Elegy of the Empty Paper, poems)
1981 Hogyan lettem filmszínész? (How Did I Become a Movie Actor? novel for children) 1981 A bátor Tintanyúl. Pom Pom meséi (The Brave Ink Rabbit, novel for children)
1981 Ágacska, Gyalogcsillag, Utazás a szempillám mögött (Twig, Walking Star, Travel behind my Eylashes, plays)
1982 Mintha átvágnánk Tahitin (As if we Crossed Tahiti, poems)
1982 Madárvédő Golyókapkodó. Pom Pom meséi (Bird-Protecting Bullet-Catcher – The Stories of Pom Pom, novel for children)
1982 Csicsóka és a moszkitók (Artichoke and the Moskitoes, novel for children)
1983 A civakodó cipőikrek. Pom Pom meséi (The Arguing Shoe-Twins – The Stories of Pom Pom, novel for children)
1983 Süsü újabb kalandjai (The New Adventures of Gaga, novel for children)
1983 Pom Pom meséi (The Tales of Pom Pom, tales for children)
1985 Orr-beszámoló a Szépvölgyi út 67-től a Kolosy térig (Nose Report from the Szépvölgyi street to the Kolosy Square, poems)
1985 Pom Pom főz (Pom Pom the Cook, cookbook for children)
1985 A nagy ho-ho-ho-horgász (The Big Fish-fish-fish-fisherman, novel for children)
1985 Az óriástüdejű levegőfújó (The Big-Lunged Air-Blower, novel for children)
1985 Sebaj Tóbiás (Toby Noproblem, tales)
1985 A legkisebb Ugrifüles (The Smallest Frisky Rabbit, novel for children)
1986 Pom Pom meghív uzsonnára (Pom Pom Invites You tho Tea, cookbook for children)
1986 Makk Marci (Acorn Marty, tale)
1986 Ugrifüles az illemtanár (Frisky Rabbit the Instructor of Deportment, tale)
1986 Mint az ejtőernyősök (Like the Parachutists, collected poems)
1987 A lesből támadó ruhaszárító kötél (The Clothes Line Lying in Wait, novel for children) 1986 Pom Pom meghív vacsorára (Pom Pom Invites You to Dinner, cookbook for children)
1987 Kelekótya kandúrok (Scatterbrain Tomcats, novel for children)
1987 A nagy ho-ho-ho-horgászverseny (The Big Fish-fish-fisherman’s Competition, novel for children)
1987 Tóbiás virága (The Flower of Toby, novel for children)
1987 Órarugógerincű Felpattanó (Jumping Springsping, tale for children)
1987 Süsü és a sárkánylány (Gaga and the Dragon Girl, novel for children)
1987 Hapci-rakéta a Hókuszpókusz-szigetekre (Kechoo Racket to Wonder Island, tale)
1988 Süsü csapdába esik (Gaga Gets Trapped, tale for children)
1987 Csalikukac csavarog (Roaming Bait, novel for children)
1988 A magányos szamovár (The Lonely Samovar, novel for children)
1989 Metszet az Időből, Szárszó, nyár (Segments for Time, Szárszó, Summer, poems)
1989 Vakkancs szétnéz Budapesten (Little Dog Roaming in Budapest, novel for children) 1989 Tappancs játszani szeretne (Tootsie Wants to Play, tale for children)
1989 Cillancs felfedezi a világot (Little Cat Discovers the World, tale)
1989 Brum Brum Brunó (Bruno the Little Bear, novel for children)
1989 A nagy ho-ho-ho-horgász télen (The Winter of the Big Fish-fish-fisherman, picturebook)
1990 A kelekótya kiskakas (Scatterbrain Cock, novel for children)
1990 Kalandozás Betűországban (The Land of the Alphabeth, tale)
1990 Sün Balázs (Blaise the Hedgehog, poems for children)
1992 A sínen ült egy fehér nyúl (A White Rabbit Sat on the Trails, poems for Children)
1993 A karácsonyfát meghoztuk (Here’s the Christmas Tree! poems for children)
1995 Mirr-Murr kalandjai (Adventures of Purr-Purr, novel for children)
1995 Étellift a pokolba (Dumbwaiter to Hell, poems)
1996 Dal a hóemberről (Song of the Snowman, picturebook)
1996 Oriza-Triznyák (Oriza Ricepap, novel for children)
1996 Összegyűjtött versek (Collected Poems)
1996 Költők éhkoppon (Poets Starving, collected prose)
1998 Süni és barátai (Hedgehog and Friends, tale)
1998 Mirr-Murr nyomoz Budapesten (Purr Purr Investigates in Budapest, novel for children)
1998 Süsüke, a sárkánygyerek (Little Gaga, the Dragon Child, novel for children)
1998 Az én játékoskönyvem (My Book of Plays, revised edition)
1999 Pom Pom összes meséi (Collected Tales of Pom Pom)
2000 Süsüke újabb kalandjai (The New Adventures of Little Gaga, novel for children)
2004 Töf-töf elefánt (Töf-töf the Elephant; tale for children)
2005 Pom-pom újabb meséi (Further Tales of Pom-Pom; tale for children)
2006 Pom-pom ajándéka (Pom-Pom’s Gift; tale for children)
2006 Pom Pom karácsonya (Pom-Pom’s Christmas; tale for children)
2007 Ló az iskolában (A Horse in School; novelettes)
2007 De szép az erdő (Such a Fair Forest; tale for children)
2007 Vidám állatkert (Jolly Zoo; tale for children)
2007 A húsvéti tintanyúl (The Inkrabbit for Easter; tale for children)
2007 Gombóc Artúr locsolkodik (Arthur Dumpling Sprinkles; tale for children)

1977 Oriza Ricepap. From the Adventures of Purr Purr (.)

Csukás started as a poet, but became widely popular as a writer of juvenile literature. Generations of children have been raised on his wonderful tales, playful with imagination and laudable for their lack of violence. In those times when the dictatorial regime of Hungary banned many writers from publication, they (fortunately) had to turn towards the supposedly �harmless� genre of children�s literature; Csukás himself was advised to write tales by his editor, the poet and popular children�s writer István Kormos. The stories then where quickly adapted to the stage, television and the big screen (the movie Bowler and Bottlenose has won the Best Children�s Movie of the Year award in Hollywood). The characters Csukás created are still the perpetual highlights of every evening�s tale on Hungarian television. One of his most memorable heroes is Purr-Purr, the globe-trotting tomcat, who befriends another cat named Oriza Ricepap (the funny name must have been based on a Hungarian brand of baby food); together they aim to become members of the World Organization of Stray Cats. The book (in most editions illustrated with scenes of Otto Foky�s puppet film) makes a good reading for both young and old, not only because of the adventures and trials but the style and the farcical situations and characters that recall the works of Jenő Rejtő and Jenő Józsi Tersánszky.
    

1983 The Tales of Pom Pom (.)

“Who is Pom Pom, you wonder? Don’t you know me? Well, no one knows me, because I’m always changing my shape. Sometimes I resemble a fur hat, as I sit on a nice long branch; in other cases I resemble a fur glove turned inside out; or a pompon on the toe of a slipper.” This little creature is perhaps the strangest, most unique figure in Hungarian children’s writing, and also the most amusing one; each day he entertains his friend, the schoolgirl Picur, with a tale aimed to console her when she is beset with problems. The serialized tale includes characters like the big round chocolate-eating blue bird Arthur Dumpling, who always manages to appease other quarrelling creatures; the Brave Inkrabbit; the Bird-Defending Bullet-Catcher; the potentially dangerous All-Sticking Sticker; the Shaggy Hat-Devourer; the all-erasing Eraser Spider; or the Ambushing Clothes-Line. The greatest magic of Csukás is that he is able to tame and domesticate the violence of children: he is like Arthur Dumpling, who manages to win over the ravaging characters with a bit of chocolate, a few kind words or simply by letting them do some useful work—and he does this without ever sounding supercilious or didactic. His heroes are classical fairytale characters, but never resemble the heroes of other writer’s tales; they are everyday objects transformed into strange and very active figures, and they are strong and memorable without ever seeming to be superheroes.
    

1996 Collected Poems (.)


… there won’t be grass
and won’t be trees and wasps and flowers
and there won’t be day and night, no Indian motives
on the back of the beetles, no fluffy beard on the buds,
no mineral radiance in the eyes of cats, the ecstatic flight of birds,
the smile of the women, the curve of their breasts, the sweet saliva
trickling in the corners of their mouth in deep sleep, no colours, taste, appeasing
melodious music, landscapes, metropolises humming,
planes swishing like sharks, and no eye and no
heart and the last mind will blow out that
could perceive the black disk where the sun was,
and there won’t be, there won’t be, and there will be no trace…
                                                (“Bad News During Breakfast”)
 
The poetry of István Csukás is hymn-like and beautiful, showing both the wonder of life and the terror of death; his early poems are very melodious, but later irony takes the place of musicality, and this irony, in fact, is a means of defeating death. His style is a mixture of the formal tradition of the classical Hungarian literary movement Nyugat and the lively and imaginative voice of folk poetry. As an intellectual writer he can be compared to Lőrinc Szabó and István Vas; as a hedonist he can be compared to Zoltán Jékely and József Berda, the “poet of food”. His poetry is a quiet but dominant voice in contemporary Hungarian writing.
 
“Let us imagine the poet himself: a corpulent, big-headed, big-moustached man with brownish skin and slanted eyes, a face that seems to be left here from the sixteenth century, the time of the Mohács Disaster. He is getting old, and is struggling with many physical problems, but has an all-encompassing lust for life. A heavy albatross, he shuffles along Csatárka road on his way to the market, his wings folded under his sailor jumper … he loves eating and drinking, loves the bodies wet with perspiration after sex, he loves everything that can be touched or consumed, and in his poems, involuntarily and almost imperceptibly, he elevates these objects and persons into a kind of earthly eternity … Anyway: István Csukás is talking about the last things, the most important things, in such a tessitura as no one else does.”
                        -László Lator, in an essay about the poem “Bad News During Breakfast”

    

Download contents in PDF!